ACONTECIMENTOS FUTUROS:
Use sempre WENN!
Wenn du zu Hause ankommst, ruf mich bitte an!
(Quando vc chegar em casa, me liga!)
Immer wenn du zur Arbeit gehst, komme ich auch mit.
(Sempre que vc for ao trabalho, eu vou com vc)
ACONTECIMENTOS NO PASSADO (independente se é Präteritum ou Perfekt)
Usa-se ALS para acontecimentos ÚNICOS no passado.
Als ich zu Hause angekommen bin, habe ich sie angerufen.
(Quando eu cheguei em casa, liguei pra ela).
Usa-se WENN para acontecimentos REPETITIVOS no passado, ocorreram várias vezes.
Immer wenn ich zur Arbeit gegangen bin, ist meine Freundin auch mitgekommen.
(Sempre que eu ia ao trabalho, a minha amiga vinha comigo).
Pra não errar:
Pretérito perfeito em português ==> ALS ICH ANKAM = quando eu cheguei
Pretérito imperfeito em português ==> WENN ICH ANKAM = quando eu chegava
--------------------------------------------------------------------------
Só se usa WANN (quando?) para:
1 - Perguntas diretas:
Wann gehst du nach Polen? - (Qdo você vai para a Polônia?)
Wann bist du nach Argentinien gereist? (Qdo vc viajou para a Argentina?)
2 - Como conjunção integrante:(Geralmente após verbos como WISSEN, FRAGEN, SAGEN, etc. que precisam da conjunção integrante)
Ich weiß nicht, wann er nach Argentinien gereist ist.
(Eu não sei quando ele viajou pra Polônia)
Frag mal deine Mutter, wann sie nach Hause gehen möchte.
(Pergunte à sua mãe quando ela quer ir pra casa).
Então tome cuidado...
WENN ER DIESES LIED HÖRT, FÄNGT ER AN ZU WEINEN. (Quando ele ouve esta canção, começa a chorar).
WANN ER GERN DIESES LIED HÖRT, WEISS ICH NICHT. (Eu não sei quando ele gosta de ouvir esta canção)
Viele Grüße
----------------------------------------------------------
Você gostou do que acabou de ler? Então, por favor, escreva um comentário. É um incentivo para que eu continue postando. Obrigado!
----------------------------------------------------------
Você gostou do que acabou de ler? Então, por favor, escreva um comentário. É um incentivo para que eu continue postando. Obrigado!
3 comentários:
Olá Fábio (ou binho pelo orkut, né? eiheie) tow gostando muito do seu site, é bem enriquecedor. Tenho uma dúvida e acho que seria interessante para todos os leitores, é sobre verbos. Você poderia falar mais sobre verbos fracos e fortes, como flexioná-los e se há alguma 'dica' para saber quando um verbo é fraco ou forte?
grato e ate breve!
cara gostei d+ do seu blog...
Suas observações especiais a cada contéudo tem sido de grande valia aos estudantes do alemão.
Muito Obrigado.
Raimundo
Postar um comentário